¿Es
la palabra un medio de alivio?
Cuando
me encontré con este libro de Clarissa no pude evadir el cuestionamiento,
porque básicamente su trabajo es una recopilación de estudios sobre la vida
interior de la mujer. Empecemos a conocerla. Clarissa Pinkola Estés nace un 27
de enero de 1947 en el estado de Indiana, E.U, ella es nativo americana y mexicana-española, creció en una comunidad de inmigrantes y refugiados
cerca de los grandes lagos, siendo su primera formación totalmente oral. Es una
escritora, poetisa, doctora analista junguiana de post-trauma y reconocida como
Keeper of the Lore (Guardián de la Tradición), cantadora, esto quiere decir protectora
de los antiguos cuentos de la tradición oral como reconocimiento a su trabajo
de recopilación.
Para ella el cuento es un medio
primordial capaz de cuestionar la identidad, los personajes en las fábulas pueden
representar arquetipos psicológicos y es posible reconocer en ellos acciones
que ayuden en el proceso de construcción interna. Creó una colección de quince
volúmenes de obras de audio originales y una serie de actuaciones en vivo de
doce partes titulada: Theatre of the Imagination retransmitido por
la National Public Radio y Pacifica Networks a nivel nacional en Estados Unidos
y Canadá, ahora disponible en audiolibros. publicó en 1996 una historia llamada El
jardinero fiel, una historia sabia sobre lo que nunca puede morir,
donde nos aclara la importancia de los cuentos en su vida:
En
mi familia, los ancianos conservaban una tradición que denominaban «hacer cuentos».
Se trataba de un momento del día -a menudo durante una comida rica en aromas de
cebollas, pan recién hecho y picantes morcillas de arroz- en el que los mayores
animaban a los jóvenes a tejer narraciones, poemas y otras composiciones. Los
ancianos se reían mirándose entre sí mientras comían. «Vamos a ver si habéis
adquirido algún conocimiento que merezca la pena. Venga, venga, contadnos un
cuento desde el principio. Queremos ver cómo ejercitáis el músculo de los
cuentos.»[1]
Su
gran obra traducida a 37 idiomas lleva por título Mujeres que corren con los
lobos cuyo proceso de creación le llevó veinte años; en él se desarrolla
por medio de dieciséis capítulos una guía sobre la existencia de la mujer en
diferentes etapas, por medio de sus páginas desentraña la identidad, la
intuición, el amor, las heridas y da sentido al significado de la mujer salvaje,
la que representa “Una fuerza inimitable e inefable que encierra un enorme
caudal de ideas, imágenes y particularidades”[2], conocerla da nuevos
aprendizajes sobre los ciclos femeninos, esos que funcionan para:
Purificar
los propios pensamientos y renovar regularmente los propios valores; eliminar
las trivialidades que ocupan la psique, barrer el propio yo; limpiar con regularidad
los propios pensamientos y estados emocionales, encender un fuego duradero
debajo de la vida creativa y guisar sistemáticamente ideas significa sobre todo
guisar con originalidad mucha vida sin precedentes para poder alimentar la
relación entre la mujer y su naturaleza salvaje[3]
Obtuvo diversos premios y
reconocimientos: El ABBY (American
Bookseller Book of the year); el premio Gradiva, de la "National
Association for the Advancement of Psychoanalysis"; el premio Las Primeras
de la MANA, la National Latina Foundation de Washington, D.C.; la Medalla del
Presidente en el apartado de justicia social por parte del Union Institute; el
reconocimiento Keeper of the Lore (Guardián de la Tradición), del festival
anual Joseph Campbell.
Ha dedicado su vida a la enseñanza y a la
práctica de su conocimiento, además de ser una incansable activista social cuyo
camino inició desde los talleres de escritura en cárceles de mujeres, el apoyo
a los sobrevivientes de la guerra de Vietnam, el vital apoyo para mujeres que
perdieron a sus hijos, a mujeres rescatadas durante desastres naturales o de
crímenes familiares. Igualmente se involucró en la atención a familiares y sobrevivientes
de la masacre de Columbine de 1999 a 2003, además trabajó con personas que
sufrieron las consecuencias del 11 de septiembre de 2001 y cierra su amplia
actividad con la fundación y dirigencia de la C.P. Estés Guadalupe Foundation.
Su
mira esta puesta en los temas esenciales, capaces de ofrecer un análisis con
los más diminutos detalles y así aumentar el aporte. Tal es el caso de esta
enorme selección de mitos, cuentos de hadas, reflexiones en torno a cada parte
de la identidad femenina, de ahí mi pregunta sobre la palabra como medio de
alivio, porque en su trabajo el cuento es medicinal, los mitos terapéuticos y
su insistencia para que encuentres tu fuerza interior es un auxilio. Dicho por ella, toda mujer tiene una vida
interna con una poderosa fuerza, buenos instintos, capacidades creativas, apasionada,
así que Mujeres que corren con los lobos es un compendio de amparo al rescate de tu salud y brío, no importa la edad que tengas, te
hará poner en duda tus decisiones y conectarás tu atención en esos detalles de
tu existencia que tal vez, por no despertar inquietudes que te conflictúen, has
dejado bien guardadas, bajo llave.
La obra de la doctora Clarissa es
reconocida mundialmente por su aportación en reformadoras investigaciones sobre
la naturaleza de la psique a través de la utilización de los mitos, cuentos de
hadas, poesía en tratamientos psicoanalíticos y sobre todo a su singular y poderosísima voz que nace de la vida inmersa desde la infancia en antiguas y valiosas tradiciones
orales. Toda la trayectoria de la escritora responde a mi pregunta, si, la
palabra puede ser una medicina cuando es empleada para rehabilitar.
[1] Clarissa Pinkola Estés, El
jardinero fiel: una historia sabia sobre lo que nunca puede morir, EU, Harper
1996. p. 6.
[2] Clarissa Pinkola Estés, Mujeres
que corren con los lobos, Ediciones B, Barcelona, 2007.p. 38.
[3] Ibíd. p. 108.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario